cabecera_web 104

L’objectif de notre système de gestion de la qualité est la prestation d’un service de haut niveau, assurant la qualité, la traçabilité et la livraison dans les temps de tous les travaux qui nous sont confiés. Ce système permet de garantir une traduction à la fois fidèle, exacte et adaptée à sa finalité dans un strict respect des exigences linguistiques et stylistiques de chaque projet et, le cas échéant, de la terminologie établie par les sources du Droit national et international (y compris le Droit communautaire, dans tous ses aspects, dont l’aspect économique et financier), la terminologie corporative du client lui-même et la terminologie spécifique du secteur dans lequel intervient ce dernier.

Au mois d’avril 2010, l’organisme de certification Lloyd’s Register Quality Assurance Limited a approuvé nos dispositifs de gestion de la qualité et le service de traductions que nous fournissons. Il les a tous deux certifiés conformes aux Normes UNE-EN ISO 9001 : 2008 ayant trait aux Dispositifs de gestion de la qualité et UNE-EN 15038 : 2006 aux Services de traduction – Exigences requises pour la prestation du service. Les 22 avril et 14 mars 2013, après que nous nous soyons soumis à l’audit opportun, les certifications concernant les deux normes accordées le 22 février de l’année en cours par Bureau Veritas Certification, S.A., l’organisme de certification, pour Translator L&F, sont entrées en vigueur. Les deux certifications soulignent l’excellence de la structure organisationnelle orchestrée par notre Application TMS, assurément orientée vers la prestation d’un service ordonné, solvable et offrant une capacité de réponse.


Translator Legal and Financial, S.L. | Avis légal | Conditions générales | Plan du site | info@translator.es | +34 91 425 01 00