Verfahren
Geprüftes Managementsystem
Ein Qualitätsmanagementsystem, das die Qualität, Rückverfolgbarkeit und termingerechte Lieferung sämtlicher Übersetzungen gewährleistet, bildet bei Translator L&F die Grundlage für Dienstleistungen auf höchstem Niveau. Das System ermöglicht eine wortgetreue, exakte, auf ihren Zweck abgestimmte Übersetzung sowie die strikte Einhaltung der sprachlichen und stilistischen Anforderungen jedes einzelnen Projekts. Dies gilt, wenn erforderlich, auch für die Terminologie, die aus Quellen des nationalen oder internationalen Rechts (einschließlich des EU-Rechts) stammt, die unternehmensinterne Terminologie des Kunden und die Terminologie des Sektors, in dem dieser tätig ist.
Seit 2010 unterziehen wir uns jährlichen Qualitätsprüfungen (Lloyd’s Register Quality Assurance Limited und später Bureau Veritas S.A.). Konkret halten wir uns an die Normen UNE-EN ISO 9001:2015 (Qualitätsmanagementsysteme) und UNE-EN ISO 17100:2015 (Übersetzungsdienstleistungen – Anforderungen an Übersetzungsdienstleistungen). Beide Zertifizierungen zeigen die hervorragende Organisationsstruktur von Translator L&F, die einen geordneten und zuverlässigen Ablauf unserer Dienstleistungen gewährleistet und es gleichzeitig ermöglicht, auf Kundenwünsche einzugehen.
Erfahren Sie mehr über unsere Qualitätsrichtlinien.