Descubre cómo gracias a la localización podrás aumentar tu número de clientes potenciales
Volver al Blog
Localización: cómo duplicar tus clientes potenciales

Hoy en día, gracias al acceso a internet, las empresas tienen un mercado potencial mucho más amplio que hace unas décadas; y, en muchos casos, si un modelo de negocio tiene éxito en un país, probablemente también lo tendrá en otros.

Sin embargo, para asentarse en el mercado extranjero hay un paso que es fundamental y que, desgraciadamente, muchas veces se pasa por alto: la localización de páginas web, SaaS o aplicaciones al idioma del país de destino.

  • ¿Qué es la localización?

La localización no se limita a la labor de traducción, sino que va mucho más allá, pues tiene en cuenta los aspectos culturales de la lengua y el país meta, asegurando el mismo éxito en el mercado extranjero que en el nacional.

Quizás pienses que es suficiente con tener tu página web, SaaS o aplicación en tu idioma materno y traducida al inglés, pero está demostrado que no es así.

Estudios que avalan la importancia de la localización y la traducción

Según CSA research, empresa que realiza estudios de mercado, un 40% de los clientes no comprarán nunca en una página web que no esté en su idioma (puedes ver el estudio aquí). Es más, añaden que al 56,2% de los clientes les importa más que la información esté en su idioma que el precio. Esto quiere decir que más de la mitad del mercado está dispuesto a pagar más si se les facilita la información en su lengua. 

Otro estudio de la Comisión Europea demuestra que 9 de cada 10 personas, si pueden elegir, siempre consultan páginas web en su idioma. Además, hasta un 19% no visita ninguna página web que no esté en su idioma materno. Por lo que, si tu página web no está localizada, perderás a casi 1 de cada 5 posibles clientes.

¿Cuál es la solución?

Ambos estudios demuestran que la gran mayoría de la población prefiere comprar o contratar un servicio en su lengua materna, aunque muchos de ellos hablen un idioma adicional. Esto te supondrá que, aunque intentes posicionarte en el mercado extranjero con tu página web, SaaS o aplicación en un par de idiomas (por ejemplo, español e inglés), inevitablemente vas a perder a un gran número de potenciales clientes que dedicarán poco o nada de su tiempo a ojear tu página web, SaaS o aplicación.


En definitiva, la importancia de la localización de tu página web está
clara; pero, además, si tu página web está localizada por traductores expertos en el sector, obtendrás el mismo o un mayor impacto y éxito del que tienes en tu país de origen.

Nosotros podemos ayudarte

Si te preguntas dónde y cómo puedes contactar con expertos en localización, déjame decirte que en Translator L&F contamos con los profesionales necesarios para garantizar el éxito de tu negocio en el extranjero. Ponte en contacto con nosotros aquí.

Translator Legal and Financial, S.L. Todos los derechos reservados

Política de PrivacidadPolítica de Calidad Términos y condiciones Aviso Legal Contacto