Who translates at Translator L&F?
TL&F translators are the cornerstone of a unique model
The Translator L&F business model is driven by a totally non-negotiable rule: We only work with translators who have higher educational qualifications and proven professional experience in law or finance, or in a scientific or technical discipline (generally in large law firms, financial institutions or international pharmaceutical and chemical companies), or who have degrees in translation with appropriate subsequent training. The reason for this approach is our conviction, fully corroborated in practice, that language skills are not enough to ensure a good translation: the translator also needs a thorough understanding of the subject matter of the text to be translated. Being able to write well in one’s own language is no guarantee unless one knows what one is writing about.
Profiles (anonymised) of some of our translators:
Legal translator
Spanish national.
Bachelor of Law - Universidad Complutense de Madrid (Spain)
Master of German Law (Legum Magister – LL.M.) - University of Konstanz, Germany, with a specialisation in company and competition law.
Sworn translator of German appointed by the Spanish Ministry of Foreign Affairs.
Spanish (mother tongue), German, English, French, Italian and Dutch.
Translating for Translator L&F since 1998.
Economic and financial translators
British national.
Chartered Tax Practitioner and Chartered Accountant, United Kingdom. Institute of Linguists Diploma in Translation, United Kingdom, and MA in Arabic Language and Literature from the University of Saint Andrews, Scotland.
More than ten years’ experience as a translator of economic, auditing, accounting, banking and financial texts.
English (mother tongue), Arabic and French.
Translating for Translator L&F since 2001.
Scientific and technical translators
U.S. national
Certified Translator and Interpreter (Spanish and Russian into English), National Cryptologic School of Maryland, United States.
Expert in engineering (especially naval engineering) and information technology (U.S. Navy Lieutenant). More than 15 years’ experience as a translator of texts in the fields of information technology, the environment and other technical areas.
English (mother tongue), Spanish, Portuguese and Russian.
Translating for Translator L&F since 2005.